
Новости/Архив
VII Международная научно-практическая конференция: два ярких дня науки!
Опубликовано 11.04.2025
8-9 апреля в Южно-Уральском государственном институте искусств им. П.И. Чайковского состоялась VII Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы языкознания и методики преподавания иностранных языков».
8 апреля 2025 года мероприятие проводилось в дистанционном формате с подключением участников через платформу Яндекс.Телемост. На пленарном заседании конференции выступили эксперты с интереснейшими докладами.
А.А. Немыка на примере текстов современной русской прозы познакомила слушателей с интегративным подходом, который может быть использован в обучении иноязычной аудитории. Такой подход включает лингвокультурный комментарий, работу с лексикой и творческие задания, направленные на понимание культурных и языковых нюансов. В презентации Анна Анатольевна представила фрагменты прозы с заданиями, которые помогают студентам освоить новые слова, понять культурный контекст и развить навыки коммуникации. Автор продемонстрировала, как интеграция лингвистического и культурного анализа обогащает процесс обучения.
Д.С. Скнарев представил результаты своего исследования лингвокультурного образа Челябинска в социальных сетях. Челябинск описывается как город, где сочетаются суровая промышленная эстетика и утонченные элементы: красивые парки, храмы, театры, скульптуры. Исследование подчеркивает роль соцсетей как мощного инструмента формирования и распространения этого образа, а также его влияние на восприятие города жителями и внешней аудиторией.
О.А. Леонтович рассказала слушателям, как поэма Некрасова «Мороз, Красный нос» становится источником прецедентных текстов – устойчивых цитат, образов и отсылок, которые повторяются в современной культуре, литературе и медиа. Она показала, как фразы и мотивы из поэмы превращаются в культурные коды, понятные носителям языка и требующие пояснения для представителей других лингвокультур. Ольга Аркадьевна в презентации привела примеры интертекстуальности (где и как сегодня «встречается» Некрасов), зафиксированные в самых различных видах дискурса, и подтвердила тем самым, что такие отсылки к классике остаются актуальными.
Темы секционных докладов охватывали широкий спектр лингвистических исследований.
9 апреля 2025 года в Южно-Уральском государственном институте искусств им. П.И. Чайковского состоялся очный день конференции.
Торжественное открытие началось с приветственных слов председателя конференции, заведующей кафедрой иностранных языков А.В. Таскаевой. Затем участников порадовало выступление фольклорного ансамбля «Заряница» (художественный руководитель – профессор, заслуженный работник культуры РФ Н.И. Бухарина).
Пленарное заседание объединило ведущих экспертов. Спикеры представили актуальные исследования в области лингвистики и методики преподавания.
Е.И. Голованова рассказала о роли антропонимов (личных имен) в профессиональной коммуникации и привела множество иллюстративных примеров таких наименований из различных профессиональных сфер: военной, медицинской, морской, железнодорожной и др. К примеру, в военном жаргоне: аннушка – дальний бомбардировщик; самолет АН-2; в речи сотрудников скорой помощи: Анна – анальгин; Анна Дмитриевна – комбинация анальгина с димедролом; в речи железнодорожников: аннушка – паровоз серии «А». В своем докладе Елена Иосифовна подчеркнула важность антропонимических дериватов в профессиональной коммуникации, где они служат для краткого и эмоционально окрашенного обозначения специальных объектов и явлений.
Е.А. Селютина рассказала о возрождении биографического метода в литературоведении XXI века и его применение в создании театральных инсценировок. Елена Александровна продемонстрировала, как биографический метод, переосмысленный в эпоху метамодерна, находит новое применение в литературе и театре. Докладчик поделилась личным опытом создания художественных и театральных произведений на основе личных историй, о важных аспектах сотрудничества науки и искусства в образовательных и культурных проектах.
В.Г. Будыкина поделилась с участниками конференции результатами работы над проектом по созданию безбарьерной языковой среды в Челябинской области через стандартизацию перевода топонимов (названий улиц, достопримечательностей) на языки стран ШОС и БРИКС для развития въездного туризма. Вера Геннадьевна подчеркнула важность стандартизации переводов для комфорта туристов и имиджа региона и необходимость применения профессионального подхода к переводу топонимов с учетом лингвистических и культурных нюансов.
С.Ю. Двинина рассказала о результатах исследования возможностей нейросетевых моделей (на примере ChatGPT) в обучении английскому языку, о способах адаптации заданий для разных групп студентов (использующих и не использующих ИИ). Светлана Юрьевна предложила коллегам практические методы интеграции нейросетей в обучение английскому языку, делая акцент на адаптации заданий и развитии критического мышления у студентов.
С.А. Ростовцева поделилась результатами исследования лингвокультурного типажа «врач-хирург» через призму изобразительного искусства и искусствоведческого дискурса. Светлане Андреевне удалось выявить ценностную и образную составляющие лингвокультурного типажа хирург на основе анализа известных произведений изобразительного искусства, представляющих врачей-хирургов и их деятельность. Оказывается, важным элементом для изображения врача-хирурга являются руки, которые представляют собой квинтэссенцию творческого осмысления деятельности врача. Врач-хирург представлен художниками (Репин, Нестеров, Лактионов, Бучкин, Шилов) не просто как представитель профессии, а выдающаяся личность, носитель научного знания, творец, преобразующий реальность, хранитель профессиональных традиций.
Работа объединенной секции (руководитель – А.А. Селютин) была не менее насыщенной: обсуждался широкий круг вопросов современной лингвистики, лингводидактики и межкультурной коммуникации. Доклад И.Е. Фадюшиной «Классификация регионализмов: обзор современных подходов» вызвал оживленную дискуссию о границах понятия «регионализм» и о том, как локальные языковые особенности влияют на межкультурную коммуникацию.
Самым практико-ориентированным докладом можно назвать выступление С.А. Илясовой на тему «Интерактивные методы обучения английскому в 5 классе», в котором Сюзана Азизовна поделилась с участниками конференции эффективными методиками адаптации школьников к средней школе.
В 2025 году в конференции приняли участие исследователи из разных городов России и зарубежья: Челябинск, Москва, Краснодар, Волгоград, Самара, Набережные Челны, Симферополь, Тула, Санкт-Петербург, Иваново, Брянск, Якутск, Копейск, Миасс, Барнаул, Глазов, Минск (Республика Беларусь), Чжоушань (КНР) и др. Общее количество докладов – 60. Конференция продемонстрировала широкий географический охват и междисциплинарный характер исследований.
Конференция стала площадкой для живых дискуссий, обмена опытом и вдохновения на новые исследования. Конференция, которая проводится кафедрой иностранных языков и отделом организации научной работы и международного сотрудничества с 2019 года, демонстрирует устойчивый рост как в количественных, так и в качественных показателях, укрепляя позиции в научном сообществе.
Архив фотографий Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы языкознания и методики преподавания иностранных языка»: https://disk.yandex.ru/d/bK-AWB9PCktxNQ
Автор статьи: Таскаева А.В., доктор филологических наук, доцент; главный научный сотрудник, заведующий кафедрой иностранных языков ГБОУ ВО «ЮУрГИИ им. П.И. Чайковского»
Фотограф: Роговская А.В., специалист по работе с молодежью ГБОУ ВО «ЮУрГИИ им. П.И. Чайковского»